最近很流行的 旅行青蛙....
看用字是小朋友的等級,所以還是自己查一下當作學習+複習好了。
日語就是很多 KATA KAKA TATA TAKA 的音...,都覺得很像,腦內都響起 卡卡的歌了...
旅(たび ) かえる
かえる =>蛙
したく [支度] =>準備
**用途最少,主要是為了吃飯,衣服,財物等,而且是能夠立即做具體行動的,並且多為固定用法,一般是指整體事物的準備,不可用在個別事物的準備上,且時間較短。
/////
支度は、主に食事や服装、持ち物などにいい、具体的な行動にすぐに取り掛かれるようしておくことである。
準備や用意のように、態勢や心構えの意味では使わず、時間的にもより短くなる。
また、支度はくだけた話し言葉的表現である。
////
食事の支度をする
外出の支度をする
例:
朝ごはんの支度をする。(O)
食べる前に食器の支度をする。(X)
出かける支度をする。 (O)
出かける前にネクタイを支度する。(X)
かばん [鞄] =>包包
**服飾類皮革提把的包包,如:公事包、肩背包,後背包
つくえ [机]=>書桌
工作、讀書 的桌子,如小學生的書桌
おべんとう[お弁当] =>便當
おまもリ[お守り][御守] =>護身符
どうぐ [道具]=>道具、工具
**用於製造一件事或做某事的工具的統稱
かたづける[片付ける] / katadukeru /=>整理、收拾 、清理
**混亂的東西整理收拾清理乾淨
例:本を片付ける // 整理書
沒有留言:
張貼留言